Il mondo della luna, Perugia, Costantini e Maurizi, 1756
| ATTO TERZO | |
| SCENA PRIMA | |
| Camera in casa di Ecclitico con tre sedie. | |
| LISETTA con paggi | |
| LISETTA | |
| Olà paggi, staffieri, | |
| camerieri, braccieri, | |
| datemi da sedere. Arricordatevi | |
| ch’io son la monarchessa. | |
| 1140 | Vogl’essere obbedita e rispettata |
| e se farete ben, vi sarò grata. | |
| Sopra tutto avvertite | |
| di nulla riportarmi | |
| di quel che fa il mio sposo. | |
| 1145 | E nulla a lui mai riportar di me, |
| mentre ognuno di noi pensa per sé. | |
| Avete a dormir poco; | |
| avete a mangiar freddo | |
| e nell’ore dell’ozio | |
| 1150 | vuo’ che all’astrologia tutti studiate, |
| acciò saper possiate | |
| quello che far vi tocca, | |
| senza che a comandarvi apra la bocca. | |
| Se qualchedun sospira | |
| 1155 | per le bellezze mie, ditelo in modo |
| di non farmi arrossir. Se la fortuna | |
| aiutar vi vorrà con delle mancie, | |
| un occhio serrerò | |
| né la vostra fortuna impedirò. | |
| 1160 | Ma che vedo! Son qui le mie padrone. |
| Che padrone? Son io la maestà; | |
| mi metterò in contegno e gravità. | |
| SCENA II | |
| FLAMINIA, CLARICE e detta | |
| FLAMINIA | |
| (Divertiamoci un poco). | |
| CLARICE | |
| (È tanto sciocca | |
| che il sognato piacer si gode in pace). | |
| FLAMINIA | |
| 1165 | (Facilmente si crede a quel che piace). |
| LISETTA | |
| (Che dicono? Che fanno? | |
| All’uso feminil mormoreranno). | |
| FLAMINIA | |
| Signora mi consolo | |
| della vostra fortuna. | |
| LISETTA | |
| Vi ringrazio. | |
| CLARICE | |
| 1170 | Me ne consolo anch’io, |
| viva vostra maestà. | |
| LISETTA | |
| Ragazze, addio. | |
| FLAMINIA | |
| Si ricorda, signora, | |
| quand’era nostra serva? | |
| LISETTA | |
| State zitta. | |
| Del nostro primo mondo mi scordai, | |
| 1175 | come se non ci fossi stata mai. |
| CLARICE | |
| Quest’è l’uso comune; | |
| chi sorte ha migliorato | |
| non si ricorda più del primo stato. | |
| LISETTA | |
| Come vi piace il mondo della luna? | |
| FLAMINIA | |
| 1180 | È bello, è bello assai. |
| LISETTA | |
| Sediamo un poco. | |
| CLARICE | |
| Lei ci fa troppo onore. | |
| LISETTA | |
| Sì sì, vi voglio far questo favore. | |
| FLAMINIA | |
| (È ridicola invero). | |
| CLARICE | |
| (Io me la godo). | |
| Mi favorisca, lei | |
| 1185 | è proveduta ancor di cicisbei? |
| LISETTA | |
| Oh che diamine dite? | |
| Oggi ho preso marito. | |
| CLARICE | |
| In questo mondo, | |
| per quel che m’hanno detto, | |
| insegna della luna il galateo | |
| 1190 | essere posto in uso il cicisbeo. |
| FLAMINIA | |
| Quest’è comune usanza | |
| e saria il non averlo una increanza. | |
| LISETTA | |
| Ma il marito? | |
| CLARICE | |
| Il marito, | |
| fra i lunatici umori il più corrente, | |
| 1195 | tacerà, soffrirà, non dirà niente. |
| FLAMINIA | |
| Il lunar cicisbeo | |
| pria che siate levata | |
| verrà a bever da voi la cioccolata. | |
| LISETTA | |
| E il marito? | |
| CLARICE | |
| E il marito | |
| 1200 | col medesimo gioco |
| andrà a beverla anch’egli in altro loco. | |
| LISETTA | |
| Ma io che son novella | |
| trovarmi non saprei | |
| di questi cicisbei. | |
| CLARICE | |
| Fate così. | |
| 1205 | Ditelo al vostro sposo. |
| Un marito amoroso | |
| alla moglie prudente | |
| trova egli stesso il cavalier servente. | |
| Un parigin che serva | |
| 1210 | per mera civiltà |
| col suo servir conserva | |
| le leggi d’onestà. | |
| Guardatevi da quelli | |
| che voglion comandar, | |
| 1215 | già so che m’intendete |
| né voglio mormorar. | |
| Vi basti un solo laccio | |
| ch’è quel del vostro sposo. | |
| Fuggite il duro impaccio | |
| 1220 | d’un cicisbeo geloso; |
| se docile è il servente | |
| si puole sopportar. | |
| Ma quando è impertinente, | |
| si manda a far squartar. | |
| SCENA III | |
| FLAMINIA e LISETTA | |
| FLAMINIA | |
| 1225 | Possibile, o Lisetta, |
| che ti lasci acciecar dall’ambizione? | |
| E non vedi che questa è un’illusione? | |
| LISETTA | |
| Olà, come parlate? (S’alza) | |
| FLAMINIA | |
| Si fan delle risate | |
| 1230 | a causa della tua sciocca credenza. |
| LISETTA | |
| Cos’è questa insolenza? | |
| Lo so che per invidia voi parlate; | |
| io sono imperatrice e voi crepate. | |
| FLAMINIA | |
| Tu sei pazza... | |
| LISETTA | |
| Tacete. | |
| FLAMINIA | |
| 1235 | Lo vedrai... |
| LISETTA | |
| Non v’ascolto. | |
| FLAMINIA | |
| Cecco è l’imperator. | |
| LISETTA | |
| No, non è vero. | |
| FLAMINIA | |
| Il lunatico impero | |
| terminerà in fischiate. | |
| LISETTA | |
| Io sono imperatrice e voi crepate. | |
| FLAMINIA | |
| 1240 | Tra lacci dell’impero |
| se ti lusinga amore, | |
| la pace del tuo cuore | |
| oppressa resterà. | |
| Ma se non v’è speranza | |
| 1245 | nel tuo superbo orgoglio |
| resti delusa al soglio. | |
| Di te si riderà. | |
| SCENA IV | |
| LISETA sola | |
| LISETTA | |
| Oh guardate, garbata signorina! | |
| Con me, che son regina e monarchessa, | |
| 1250 | voler venir a far la dottoressa? |
| Ma purtroppo è così. Quando si dona | |
| a certa gente bassa | |
| un po’ di confidenza | |
| convien sempre temer qualche insolenza. | |
| 1255 | E poi e poi l’invidia |
| è il vizio che a costoro il cor martella. | |
| Or di questa, or di quella | |
| si mormora da lor a più non posso | |
| e si taglian agl’altri i panni addosso. | |
| 1260 | Quando si trovano |
| le basse femmine | |
| dicono, parlano | |
| sempre così. | |
| «Ehi non sapete? | |
| 1265 | Nina l’ha fatta». |
| «Che cosa dite?» | |
| «Lilla fuggì». | |
| Le triste femmine | |
| sono così. | |
| 1270 | Ma di quel numero |
| io non vogl’essere. | |
| Son fatta nobile | |
| e il basso spirito | |
| da me svanì. | |
| SCENA V | |
| Sala in casa di Ecclitico con piccolo tempio in prospetto, illuminato, colla statua di Diana e trono da un lato. | |
| ECCLITICO, BONAFEDE, CECCO da imperatore, ERNESTO e seguito di cavalieri e servi | |
| CECCO | |
| 1275 | Uomo sublunare, |
| in questo nostro mondo | |
| le figlie, quando sono da marito, | |
| si maritano tosto e non si aspetta, | |
| come talor nel vostro mondo usate, | |
| 1280 | che le femmine sian quasi invecchiate. |
| BUONAFEDE | |
| Eh signor le mie figlie | |
| son pure ed innocenti. | |
| CECCO | |
| E pur si dice | |
| che le femmine vostre | |
| nascon laggiù colla malizia in corpo. | |
| ECCLITICO | |
| 1285 | È vero, dite bene, |
| appena una ragazza sa parlare | |
| principia a ricercare | |
| cosa vuol dir sta cosa e poi quest’altra; | |
| e con il praticar diventa scaltra. | |
| 1290 | Le fanciulle alla moda |
| sanno dove il diavolo ha la coda. | |
| BUONAFEDE | |
| Ma Flaminia non sa, non sa Clarice | |
| distinguer da la rapa la radice. | |
| CECCO | |
| Orsù, se queste figlie | |
| 1295 | hanno da star quassù |
| maritarle conviene, | |
| altrimenti così non stanno bene. | |
| BUONAFEDE | |
| Io mi rimetto a quello che farà | |
| vostra più lunare maestà. | |
| ECCLITICO | |
| 1300 | Ecco viene Flaminia, ecco Clarice |
| corteggiando la nostra imperatrice. | |
| SCENA ULTIMA | |
| Tutti | |
| LISETTA | |
| Brave, brave, ragazze mi piacete, | |
| se voi mi servirete, | |
| la mancia vi darò | |
| 1305 | e quanto prima vi mariterò. |
| CECCO | |
| Sposa venite in trono, | |
| se vostro sposo io sono, | |
| vuo’ che siam promotori e testimoni | |
| di due altri felici matrimoni. (Va in trono con Lisetta) | |
| 1310 | Espero, a voi destino (Ad Ernesto) |
| Flaminia per consorte. | |
| La prenderete voi? | |
| ERNESTO | |
| Sì mio signore, | |
| lieto la sposerò con tutto il cuore. | |
| CECCO | |
| E voi, Flaminia bella, | |
| 1315 | siete di ciò contenta? |
| FLAMINIA | |
| Contentissima. | |
| ERNESTO | |
| Sposa mia dilettissima. | |
| FLAMINIA | |
| Adorato consorte. | |
| A DUE | |
| Oh felice contento! Oh lieta sorte! | |
| ERNESTO | |
| Cara ti stringo al seno. | |
| FLAMINIA | |
| 1320 | Caro, già tu sei mio. |
| A DUE | |
| Oh che contento, oh dio! | |
| Ah che mi balza in petto | |
| tutto brillante il cor. | |
| BUONAFEDE | |
| Oh figlia, o sangue mio, | |
| 1325 | nel vederti gioir giubilo anch’io. |
| CECCO | |
| Ecclitico a voi tocca | |
| render lieta e felice | |
| con i vostri sponsali anco Clarice. | |
| ECCLITICO | |
| Eccomi, pronto io sono | |
| 1330 | e della destra sua sospiro il dono. |
| CECCO | |
| Clarice, il prenderete? | |
| CLARICE | |
| E perché no? | |
| Anzi con tutto il cor lo prenderò. | |
| ECCLITICO | |
| Ecco la mano. | |
| CLARICE | |
| E con la mano il core. | |
| A DUE | |
| Oh felice fortuna! Oh lieto amore! | |
| ECCLITICO | |
| 1335 | Sposina mia cara. |
| CLARICE | |
| Sposino diletto. | |
| ECCLITICO | |
| Mi sento nel petto | |
| il core balzar. | |
| CLARICE | |
| La gioia, l’affetto | |
| 1340 | mi fa giubilar. |
| A DUE | |
| Ohimè che contento! | |
| Ohimè cosa sento! | |
| Non posso più star. | |
| BUONAFEDE | |
| Cara la mia figliola, | |
| 1345 | il vederti contenta mi consola. |
| CECCO | |
| Bonafede, che dite? | |
| Siete di ciò contento? | |
| BUONAFEDE | |
| Anzi ho piacere | |
| che sian le mie figliole maritate. | |
| CECCO | |
| Voi stesso l’approvate? | |
| BUONAFEDE | |
| Signorsì... | |
| CECCO | |
| 1350 | Quando dunque è così, |
| per maggior sussistenza | |
| del lor matrimonio, | |
| acciò non si rendesse un giorno vano, | |
| congiungetele voi di vostra mano. | |
| BUONAFEDE | |
| 1355 | Signor dite bene; |
| questa funzione al genitor conviene. | |
| Qua la mano, qua la mano, (A Flaminia ed Ernesto) | |
| vi congiungo e sposi siete. | |
| State uniti, se potete; | |
| 1360 | fra voialtri non gridate; |
| e al dovere non mancate | |
| della vostra fedeltà. | |
| CECCO | |
| Orsù tutto è finito. (S’alza) | |
| Son fatti i matrimoni. | |
| 1365 | Bonafede è contento. |
| Voi siete sodisfatti, | |
| ognun vada a goder la sua fortuna | |
| e bisogno non v’è più d’altra luna. | |
| ECCLITICO | |
| Sì sì, voi dite bene. | |
| 1370 | Or che siam maritati, |
| or ch’è ognuno di noi lieto e giocondo | |
| tornar tutti potiamo al nostro mondo. | |
| ERNESTO | |
| Al mondo ritorniamo | |
| e grazie a Bonafede noi rendiamo. | |
| BUONAFEDE | |
| 1375 | Come? Che cosa dite? |
| Intendervi non so. | |
| CECCO | |
| Meglio dunque con voi mi spiegherò. | |
| Buonafede, tondo tondo, | |
| come il cerchio della luna, | |
| 1380 | ritornate al vostro mondo |
| a cercar miglior fortuna. | |
| ECCLITICO | |
| E le vostre donne belle | |
| resteranno qui con noi | |
| maritate con tre stelle | |
| 1385 | che son furbe più di voi. |
| ERNESTO | |
| Signor suocero garbato | |
| non son stella, qual credete, | |
| benché in stella trasformato | |
| so che voi mi conoscete. | |
| BUONAFEDE | |
| 1390 | Ah bricconi, v’ho capito, |
| son da tutti assassinato | |
| ma tu sei che m’hai tradito (Ad Eclitico) | |
| canocchiale disgraziato. | |
| LISETTA | |
| È finito tutto il chiasso | |
| 1395 | per me povera meschina. |
| Lascio il trono e vengo a basso, | |
| che m’attende la cucina. | |
| TUTTI | |
| Questo è quello che succede | |
| a chi vuol cambiar fortuna; | |
| 1400 | tutto spera e tutto crede |
| nelle stelle e nella luna; | |
| ma alla fin si pentirà | |
| che lunatico sarà. | |
| Fine del dramma | |